Bana şimdi iletilen bilğilerde , bizim Siverek’te, Kahramanmaraş’ta gelişen bu elim olaylar bizi derinden sarmış; üzüntüyle ifade edilemeyecek bir durumdur. Yaşamını yitirmiş olanlara Xwedan’ımızdan rahmet diliyoruz, ailelerine baş sağlığı diliyoruz, yaralılara da Xwedan’ımızdan şifa diliyoruz.
Bu böylesi olayların nasıl olabildiğini anlamak mümkün değil. Biz de Kuzey Kurdistan’da eğitim gördük, biz de bu sınavlardan geçtik; hâlen kendi bağımsız devletimizin çatısı altında kendi dilimizle eğitim görme olanaklarına kavuşamamışız. Kendi dilimizle eğitimimizi görüp kendi kültürümüzü çocuklarımıza öğreteceğimize; Kurd kültürü sevgidir, saygıdır, birliktir, diyalogtur, koruyuculuktur.
Böyle şiddet olayları Kurdistan topraklarında alışık olmadığımız olaylardır. Ne kadar üzüntü, ne kadar sarsıcı olduğunu söylesek de kelimeler yetersiz kalır. Bu olayların gerçek nedenlerini araştırmak gerekir diyebiliriz; ancak biri 17, diğeri 14 yaşında çocukların gerçekleştirdiği olaylardır.
Biz de çocukluk yaşadık, gençlik yaşadık; bu gençler, bu çocuklar bu silahları nasıl buluyorlar, nerede buluyorlar? Ne kadar izah edersek edelim, yine bu olayı anlamak mümkün değil. Araştırılmasını elbette ki gerekir ve olacağına da inanıyoruz.
Yürek parçalayıcı bir durumdur. Yaşamını yitirmiş olan sevgili gençlerin ailelerinin durumlarını anlamak bile mümkün değil; ancak kendilerine sabırlar diliyoruz.
https://www.rudaw.net/turkish/middleeast/turkey/1504202613